查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

회사의 기본 서비스 수준 계약中文是什么意思

发音:  
"회사의 기본 서비스 수준 계약" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 默认公司服务级别协议
  • "기본"中文翻译    [명사] 基本 jīběn. 根本 gēnběn. 基础 jīchǔ. 기본 강령 基本纲领
  • "서비스"中文翻译    [명사] 服务 fúwù. 劳务 láowù. 义务 yìwù. 서비스 가격 服务价格
  • "서비스 수준"中文翻译    响应级别; 服务级别
  • "서비스 수준 계약"中文翻译    服务级别协议
  • "수준"中文翻译    [명사] (1) 水平 shuǐpíng. 수준을 높이다 提高水平 (2) 程度
  • "계약"中文翻译    [명사] 约 yuē. 条约 tiáoyuē. 合约 héyuē. 契约 qìyuē. 立约
  • "서비스" 中文翻译 :    [명사] 服务 fúwù. 劳务 láowù. 义务 yìwù. 서비스 가격服务价格 =服务费서비스 센터服务中心 =服务站서비스망服务网点
  • "서비스업" 中文翻译 :    [명사] 服务行业 fúwù hángyè. 第三产业 dìsān chǎnyè. 软商品 ruǎnshāngpǐn. 주차 문제가 점차 서비스업에서 중시되다停车问题逐渐被服务行业重视서비스업은 이미 우리나라의 취업을 확대하는 주요 통로가 되었다第三产业已经成为我国扩大劳动就业的主渠道
  • "서비스직" 中文翻译 :    [명사] ☞서비스업(service業)
  • "셀프서비스" 中文翻译 :    [명사] 自我服务 zìwǒ fúwù. 셀프서비스의无人셀프서비스식의 식사自助餐
  • "서비스에이스" 中文翻译 :    [명사]〈체육〉 发球得分 fāqiú défēn.
  • "애프터서비스" 中文翻译 :    [명사] 售后服务 shòuhòu fúwù. 销后服务 xiāohòu fúwù. 保修 bǎoxiū. 애프터서비스 요구가 있다면, 각 대리상은 반드시 소비자의 요구에 근거하여 정확하고 확실하게 ‘애프터서비스 신청서’를 써야 한다若需售后服务, 各代理商应根据消费者要求, 正确、准确填写‘售后服务申请单’
  • "수준" 中文翻译 :    [명사] (1) 水平 shuǐpíng. 수준을 높이다提高水平 (2) 程度 chéngdù.날씨가 춥긴 해도 아직 얼음이 얼 수준에 이르지는 않았다天气虽冷, 还没有到上冻的程度
  • "계약" 中文翻译 :    [명사] 约 yuē. 条约 tiáoyuē. 合约 héyuē. 契约 qìyuē. 立约 lìyuē. 结约 jiéyuē. 合同 hé‧tong. 계약을 지키다守约계약을 어기다失约 =违约계약을 취소하다退约계약을 이행하다履行条约계약을 맺다订合同
  • "기본" 中文翻译 :    [명사] 基本 jīběn. 根本 gēnběn. 基础 jīchǔ. 기본 강령基本纲领기본 원칙基本原则기본 지식基本知识백성은 국가의 기본이다人民是国家的根本농촌의 고유한 풍속을 장려하여 낡은 풍속 습관을 고치는 기본으로 삼다提倡农村特殊习俗, 作为移风易俗的基础
  • "회사" 中文翻译 :    [명사] 公司 gōngsī. 합자 회사合资公司주식회사股份(有限)公司
  • "사의 1" 中文翻译 :    [명사] 谢意 xièyì. 谢忱 xièchén. 미리 사의를 표합니다预致谢意보잘것없는 선물로 약소하나마 삼가 사의를 표합니다谨致薄礼, 聊表谢意협조해 주신데 대해 삼가 사의를 표합니다承蒙协助, 谨致谢忱재삼재사 사의를 표하다不止称谢그는 선물을 받은 후에 계속해서 사의를 표하였다他接受礼物之后,连声称谢 사의 2[명사] 辞意 cíyì.
  • "수준급" 中文翻译 :    [명사] 水准 shuǐzhǔn. 그의 작품은 수준급이다他的作品很有水准
  • "가계약" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 草签的合同 cǎoqiān‧de hé‧tong. 临时合同 Iínshí hé‧tong. 暂行合同 zànxíng hé‧tong. 暂行合约 zànxíng héyuē. 쌍방이 가계약을 맺다双方草签了가계약에는 이미 임금을 근 20% 올린다고 나와 있다暂行合同已将工资提高了近20%쌍방이 계약 조항에 이견이 없을 시에는 가계약이 정식계약이 된다双方对合同条款无异议时可把临时合同提升为正式合同
  • "계약금" 中文翻译 :    [명사] 定金 dìngjīn. 定钱 dìng‧qián. 定洋 dìngyáng. 定银 dìngyín. 订款 dìngkuǎn. 订费 dìngfèi. 订金 dìngjīn. 계약금 5만원을 지불했다交纳了定金5万元계약금을 걸다下定钱지불한 계약금을 벌금으로 여기다将所交之定洋作为罚款계약금을 지불하다落定银계약금을 받은 뒤 24시간 안으로 당신을 위해 이 일을 하겠습니다我们将在收到订款后, 24小时内为你开通这项服务
  • "계약서" 中文翻译 :    [명사] 合同书 hé‧tongshū. 契约 qìyuē. 约单 yuēdān. 成单 chéngdān. 订单 dìngdān. 구매 계약서买进成单계약서를 작성하다立契约양쪽의 계약서를 작성하다写双方的合同书
  • "계약자" 中文翻译 :    [명사] 订约人 dìngyuērén. 订合同人 dìnghé‧tongrén. 立约人 lìyuērén. 독립 계약자의 관계独立订约人关系그는 ‘계약자’ 난에 아직 서명하지 않았다他未在‘订合同人’一项签字계약자가 계약을 실행하지 않을 땐 어떻게 하지?立约人不按约行事怎么办呢?
  • "계약제" 中文翻译 :    [명사] 契约制 qìyuēzhì. 合同制 hé‧tongzhì. 시장 경제 체제에서 사회관계는 ‘계약제’를 기본으로 한다市场经济体系中社会关系是以‘契约制’为基础的
  • "재계약" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 复订合同 fùdìng hétóng. 重签合同 chóngqiān hétóng. 续约 xùyuē.
  • "불가사의" 中文翻译 :    [명사] 【성어】不可思议 bù kě sī yì. 怪异 guàiyì. 【속어】玄了 xuán‧le. 【방언】神道 shén‧dao. 우주의 방대함은 정말 불가사의하다宇宙之大, 真不可思议불가사의한 일怪异事儿이 일은 참으로 불가사의하군. 나는 여태 들어 본 적이 없어这事儿可真玄了, 我从来没听说过저 분의 말은 정말 불가사의다瞧他说的多神道불가사의한 일怪事(儿)불가사의한 효능妙用불가사의한 힘【성어】怪力乱神
회사의 기본 서비스 수준 계약的中文翻译,회사의 기본 서비스 수준 계약是什么意思,怎么用汉语翻译회사의 기본 서비스 수준 계약,회사의 기본 서비스 수준 계약的中文意思,회사의 기본 서비스 수준 계약的中文회사의 기본 서비스 수준 계약 in Chinese회사의 기본 서비스 수준 계약的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。